En este espectáculo desfilan canciones cuyo denominador común es haber sido interpretadas y/o compuestas por mujeres.
A lo largo de los noventa minutos de concierto nos encontraremos con Juliette Gréco, Barbara, Édith Piaf, Françoise Hardy, Véronique Sanson, Zaz, Céline Dion, Nicoletta, Dalida, Jeanne Moreau y otras.
Las canciones escritas por o para mujeres tienen algunas características particulares, por su temática o por su lenguaje. Canciones profundas o de pop ligero, canciones de amor, canciones de vida, canciones universales, en cualquier caso.
Entre canción y canción de este espectáculo, aprovechamos para contar algunas historias relacionadas ellas, para quién fueron compuestas, cómo o cuándo nacieron, quienes las han interpretado a lo largo del tiempo. Anécdotas, confidencias y algún chascarrillo, pero sobre todo música.
Versiones en clave de jazz.
Voz, piano y contrabajo.
“La primera conquista de las mujeres en el siglo XX es sin duda el de la palabra. Hacer oír su voz, en las urnas, en la calle o en un micrófono era una premisa necesaria para el resto de los anhelos. Uniéndose como un solo cuerpo han descubierto que tienen uno. Y, como es natural, se han puesto a cantarlo. ¿Qué han dicho de su cuerpo? Aunque tienen tendencia a defenderlo, frente a los hombres violentos o frente a la sociedad consumista y usarlo como instrumento de lucha, también pueden cantar, con mayor o menor dulzura, sus realidades más íntimas... Los movimientos feministas retumban al inicio de los años 70 y la ONU declara 1975 como "el año de la mujer". ¿Qué se cantó ese año o se escuchó en las emisoras de radio? Hymnos, manifiestos y eslóganes están a la orden del día, todos aparecidos en aquella época. ¿Quién dice que el noventa y cinco por ciento de las veces las mujeres se aburren follando? (lo hizo Georges Brassens en su famosa canción) ¡Hay muchas canciones que incitan al placer, apelan y se abandonan a él, lo reivindican, lo exaltan! Cuidado esos oídos... ”— FRANCE CULTURE
“La première conquête des femmes au XXe siècle est certainement celle de la parole. Faire entendre sa voix, que ce soit dans les urnes, dans la rue ou dans un micro était la condition nécessaire à tous les autres combats. En faisant corps, les femmes ont découvert qu’elles en avaient un. Et naturellement elles se sont mises à le chanter. Qu’en ont-elles donc dit ? Si elles tendent à le défendre, face aux hommes violents ou face à une société consumériste, elles savent aussi l’utiliser comme instrument de lutte. Elles peuvent aussi en chanter, avec plus ou moins de douceur, les réalités les plus intimes… Les mouvements féministes grondent au début des années 1970 et l’ONU déclare 1975 "l’année de la femme" ! Qu’a-t-on chanté cette année là, ou entendu à la radio ? Hymnes, manifestes et slogans sont au programme du jour, tous sortis il y a juste quarante ans. Qui a dit que quatre vingt quinze fois sur cent la femme s’emmerdait en baisant ? Nous terminons la semaine au septième ciel avec des chansons qui incitent au plaisir, l’appellent, le revendiquent, s’y abandonnent, l’exaltent ! Attention les oreilles… ” — FRANCE CULTURE
Hay en la sobriedad una complejidad que lo magnifica y abarca todo.
Después de haber cantado durante muchos años a los hombres de la canción francesa, los varones, pensé que había llegado la hora de dar paso a las mujeres. Ellas brindan un repertorio lleno de alegrías hasta el desbordamiento y tristezas hasta el desgarro.
Autoras, compositoras o intérpretes, discretas o destellantes, de Francia o de tierras lejanas, las mujeres de la canción francesa son un río caudaloso en el que pesca joyas para los textos y la música. Estas son nuestras versiones, así las vemos, las sentimos y las cantamos.